|
Fratelli Corsi,
Nostri antinati campavanu cù u spiritu corsu, parlavanu a so lingua materna d'una manera sana. Oghje, avemu persu a nostra cuscenza naziunale, a maravigliosu aiutu corsu hè mortu e campemu sanza cunosce nostri vicini. A lingua corsa ùn hè più materna per nimu è avemu bisognu di e scole francese per salvala. Amparate a bella lingua nustrale, insegnate a i zittellucci l'usi antichi parchi e valore corse valenu l'altre. U tempu hè vinutu di capisce ch'avemu une piazza nantu stu mondu riccu di e so differenze. Vogliu mandà un ringraziu tamantu a tutti quelli chi scrivanu tante lettare di sustegnu chi so stelle in celu di spaventu. Amicizia.
Frères Corses,
Nos ancêtres vivaient dans l'esprit corse, ils parlaient leur langue maternelle parfaitement. Aujourd'hui, nous avons perdu notre conscience nationale. La merveilleuse solidarité corse a disparu et nous vivons sans même connaître nos voisins. La langue corse n'est plus maternelle pour personne et nous avons besoin des écoles françaises pour la sauver. Apprenez la belle langue de notre pays, enseignez aux tout petits les us et coutumes anciennes parce que nos valeurs valent bien les autres. Le temps est venu de comprendre que nous avons une place dans ce monde riche de ses différences. Je veux envoyer un grand merci à tous ceux qui écrivent toutes ces lettres de soutien qui sont des étoiles dans le ciel de l'épouvante. Amitiés,
Ghjuvan Luca Albertini
|
|
Les informations de la Lutte de Libération Nationale en
direct sur Unità Naziunale :
Aidez le site |